同盟事務局より2007年7月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
April 13, 2011
同盟事務局より2007年5月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
April 13, 2011
日本発着東南アジア向け航路におきまして導入されておりますFAF (Fuel Adjustment Factor)につきまして、2008年1月1日以降下記の通り変更となりますので、ご案内申し上げます。
April 13, 2011
弊社では昨年来一層のコストの削減に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、傭船料の高止まり、船舶燃料の高騰、コンテナ不足によるコスト増が続いております。
April 13, 2011
この度、北米地域の2007年5月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
April 04, 2011
さて昨今、表題のファックス番号(3493-6037)宛の誤送信が多発しており、 一般の方のご自宅にファックスが送信され、多大なご迷惑をお掛けしております。
April 02, 2008
この度、北米地域の2007年12月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
December 28, 2007
さて、弊社年末年始の営業時間とホームページ上のデイリー本船動静情報更新に関して以下のようにご案内申し上げます。
December 27, 2007
さて、同盟事務局より2008年2月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
December 27, 2007
さて、年末年始のデマレージ 及びディテンションのフリータイム<無料期間>のカウントは下記の通りとなりますのでご案内申し上げます。
December 21, 2007
さて、掲題のとおり、本船"OOCL KOBE/009N”は年末年始期間中、下記の特別スケジュールでのサービスご提供となります。
December 20, 2007
さて、掲題のとおり、本船"KTX2/OOCL Keelung/016N”は年末年始期間中、下記の特別スケジュールでのサービスご提供となります。
December 20, 2007
さて、掲題のとおり、本船"KTX3/OOCL Advance/095N”は年末年始期間中、下記の特別スケジュールでのサービスご提供となります。
December 20, 2007
さて、掲題のとおり、本船"KTX4/OOCL Fair/062N”は年末年始期間中、下記の特別スケジュールでのサービスご提供となります。
December 20, 2007
題記航路に関してましては、お蔭様をもちまして、引き続き、活発な荷況を維持しておりますが、今般の原油価格高騰、またそれに伴う諸費用増加により本航路運営環境は引き続き、厳しい状況となっております。
December 18, 2007
さて、本船“OOCL Achievement/093N ”は前航海からのスケジュール遅延を回復する為、下記の港を抜港させて頂きます。
December 05, 2007
さて、本船“OOCL Fortune/070N ”は前航海からのスケジュール遅延を回復する為、下記の港を抜港させて頂きます。
December 05, 2007
JTVサービスですが、現在各本船スケジュールに遅延が生じております。
向こう3週間の各本船のスケジュールを下記の通りご案内させていただきます。
尚、お手数ながらご利用の際には最新のスケジュールをカスタマーサービスにご確認願います。
December 03, 2007
同盟事務局より2008年1月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
December 03, 2007
さて、この度、北米地域の2008年1st QuarterのCAF及び1月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
November 30, 2007
さて、この度ALAMEDA CORRIDOR CHARGEが2008年1月1日より変更となりますので、下記にご案内申し上げます。
November 30, 2007
日本発着中近東・インド、パキスタン航路におきまして導入されておりますFAF (Fuel Adjustment Factor) につきまして、平成20年1月1日以降下記の通り変更となりますので、ご案内申し上げます。
November 29, 2007
さて、日本発豪州航路で導入されておりますBAF(BUNKER SURCHARGE)につきまして豪州同盟(ANZESC)の発表により、11月30日以降下記のとおり変更致しますので、ここにご案内申し上げます。
November 20, 2007
この度同盟事務局の決定より、UK 向けのお荷物に関しまして Port Congestion Surchargeの導入が改定されましたので、下記の通りご案内申し上げます。
November 20, 2007
北欧州航路の輸出本船(神戸12/3-4、名古屋12/4-5、東京12/6-7、清水12/7-8)が下記のと おり変更になりますのでご案内申し上げます。
November 20, 2007
掲題の本船は前航海からの遅れを取り戻すため下記のとおりスケジュールを変更することになりましたのでご案内いたします。
November 13, 2007
掲題の本船は前航海からの遅れを取り戻すため下記のとおりスケジュールを変更することになりましたのでご案内いたします。
November 12, 2007
掲題の本船は本船定期検査のためドライドック入りの予定となっております。これに伴い下記のとおりスケジュールを変更することになりましたのでご案内いたします。
November 08, 2007
この度Arrival Notice をE-mail にて送信することが可能になりました。従来ファックスにて荷主様へ送信を行っておりましたが、E-mailでの送信も可能になりました。PDFファイルを添付したものをご指定のアドレスにメールにて送信いたします
November 02, 2007
同盟事務局より2007年12月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
October 31, 2007
北米航路輸出の貨物に対するPeak Season Surchargeの適用期間は11月30日までとなっておりましたが、アジア地域からの米国向け貨物の荷動きは引き続き活況を呈しております上、今後もこの状況が続くものと見込まれます。
October 31, 2007
弊社JCXにて配船しておりますMV.SANTA BARBARAが本船定期検査のため、ドライドック入りの予定となっております。これに伴いJCXサービスのスケジュールが下記のようになりますので御了承願います。
October 30, 2007
KTX4サービスに就航しております本船OOCL FAIR 058Nですが、スケジュール回復の為アモイ港(11月4日出港予定)抜港を決定いたしました。
October 29, 2007
この度、2007年11月9日よりSavannah港におきましてTerminal Port Security Chargeが変更となりますので下記にご案内申し上げます。
October 16, 2007
弊社JCXにて配船しておりますMV.SANTA CRUZが本船定期検査のため、ドライドック入りの予定となっております。これに伴いJCXサービスのスケジュールが下記のようになりますので御了承願います。
October 11, 2007
弊社JTVにて配船しておりますMV.COURIERが本船定期検査のため、ドライドック入りの予定となっております。
October 11, 2007
弊社KTX1にて配船しておりますOOCL Osaka がOOCL Energyの代わりとしてKTX2に編入されることになりました。またKTX1のOOCL Osakaの代わりとしてOOCL Zhoushanが編入されることとなりましたので下記の通り御案内申し上げます。
October 11, 2007
弊社KTX3にて配船しておりますMV.OOCL ADVANCEが本船定期検査のため、ドライドック入りの予定となっております。
October 11, 2007
北米航路輸出の貨物に対するPeak Season Surchargeの適用期間が11月30日まで延長とお知らせしましたが、適用金額を修正致しましたので下記にご案内致します。
October 09, 2007
この度、2007年11月よりNorfolk港におきましてTerminal Port Security Chargeが変更となりますので下記にご案内申し上げます。
October 09, 2007
同盟事務局より2007年11月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
October 05, 2007
この度、北米地域の2007年11月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
October 03, 2007
下記の内容にて日本発・中東、インド、パキスタン航路コンテナ貨物のHeavy Weight Surchargeを改定することと致しました.
September 10, 2007
この度、北米地域の2007年3rd QuarterのCAF及び10月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
September 06, 2007
日本発着東南アジア向け航路におきまして導入されておりますFAF/YASにつきまして、2007年10月1日以降下記の通り変更となりますので、ご案内申し上げます。
September 03, 2007
弊社ではより一層のコストの削減等に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、傭船料・船舶燃料の高止まり、コンテナ不足による回送コスト増が続いております。
September 03, 2007
弊社ではより一層のコストの削減等に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、コンテナ製造コスト増、傭船料の高止まり、船舶燃料の高騰が続いております。
September 03, 2007
弊社では昨年来の運賃修復以降もより一層のコストの削減等に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、傭船料・船舶燃料の高止まり、コンテナ不足による回送コスト増が続いております。
September 03, 2007
同盟事務局より2007年10月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
August 31, 2007
KTX3サービスに就航しております本船OOCL Advanceが前航海からの遅れを取り戻すことができず御迷惑をおかけしております。
August 14, 2007
同盟事務局より2007年9月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
August 02, 2007
この度、北米地域の2007年9月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
August 01, 2007
この度 欧州発着貨物に付きまして、Low Sulphur Fuel Surchargeの導入が決定いたしましたので、下記の通りご案内申し上げます。
July 19, 2007
同盟事務局より2007年8月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。
July 05, 2007
先般お知らせ致しました題記の通達ですが、下記のように規制緩和を伝えてきておりますのでご案内申し上げます。
July 04, 2007
この度、北米地域の2007年8月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
June 29, 2007
この度、日本を含むアジア諸国からの荷動きが本年も活発で満船状態が続くことが見込まれるため、北米航路輸出サービスにおきまして下記の通りPeak Season Surcharge(PSS)を改定することとなりましたのでご案内申し上げます。
June 29, 2007
OOCLは東京と神戸から、シドニー、マニラ、バンコック、香港、高雄、釜山向けの冷凍小口貨物混載サービスを年初より開始しております。
June 22, 2007
この度弊社は新たにグランドアライアンスによる黒海向け新サービスを開始することになりましたのでご案内申し上げます。
June 07, 2007
日本発着東南アジア向け航路におきまして導入されておりますFAF (Fuel Adjustment Factor)につきまして、2007年7月1日以降下記の通り変更となりますので、ご案内申し上げます。
June 06, 2007
弊社では昨年来の運賃修復以降もより一層のコストの削減等に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、傭船料・船舶燃料の高止まり、コンテナ不足による回送コスト増が続いております。
June 01, 2007
弊社では昨年来一層のコストの削減に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、傭船料の高止まり、船舶燃料の高騰、コンテナ不足によるコスト増が続いております。
May 31, 2007
この度5月31日入港の下記本船から、千葉中央埠頭コンテナーターミナルおいてSEA-NACCSにてDOR01の導入となりました。
May 25, 2007
この度5月31日入港の下記本船から、KCTにおいてSEA-NACCSにてDOR01の導入となりました。今後はD/O(Delivery Order)をターミナルに差し入れせずに荷渡しできる方式 (D/Oレス)が可能となりましたのでご案内申し上げます。
May 16, 2007
1996年9月より実施されております香港特別行政区により導入された「廃棄物処置条例」許可制制度において、近年、廃棄物輸出入の管制がより強化され、これまでに香港への輸入危険廃棄物の押収、又は積出港への積戻し強制施行という事態が発覚しております。
May 10, 2007
弊社KTX1サービスに就航しております本船METAにつき、スケジュール回復のため、次航海 V.005Nにてアモイ港(5月6日出港予定)抜港決定のご連絡を致しましたが、今回、蛇口港(5月4日出港予定)につきましても抜港が決定致しました。
April 25, 2007
弊社KTX3サービスに就航しております本船OOCL Advanceが前航海からの遅れを取り戻すことができず御迷惑をおかけしております。次航海でスケジュールを回復するためOOCL Advance V.078Nの四日市及び名古屋抜港を決定致しました。
April 19, 2007
2005年5月よりサービスを行って参りました日立~川崎フィーダーサービスですが、4月末より日立港への寄港が「常陸那珂港」に変更になります旨下記の通りご御案内し上げます。
April 12, 2007
全国港湾からのスト通告並びにスト指示が発令されました。中央団交は、11日(水)と13日(金)に予定されており、最終的には13日の交渉が決裂した場合、スト決行となる模様です。下記の日程でストライキが予定されております。
April 10, 2007
マレーシア税関は、Car/Vehicleの積荷については、そのChassis No.とEngine No.の表記を求めてきております。(2007年2月4日より提出されるマニフェストより実施されている模様。)
March 27, 2007
この度、北米向けサービスにおきまして、Panama Canal Transit Feeが2007年5月1日(CY受け)より変更となりますので下記にご案内申し上げます。
March 27, 2007
この度ノルウェー向け貨物に付きましてNOX Surchargeの導入が決定いたしましたので、下記の通りご案内申し上げます。
March 20, 2007
掲題につきまして、香港政府の法律 (Hong Kong Government Laws) には、トランシップ規制のある品物 (品目) がございます。この規制は最終目的地が中国に関わらず、全ての向け地に該当いたします。
March 20, 2007
Please be informed that the Government of Japan will amended Import Plant Quarantine Regulation ( MAF Notigication N0209,1950) , the implementation with efective from 1 April 2007.
March 06, 2007
この度、北米地域の2007年2nd QuarterのCAF及び4月のBunker Charge & Inland Fuel Chargeが決定致しましたのでご案内申し上げます。
February 28, 2007
同盟事務局より2007年4月度適用分のサーチャージが発表になりましたのでご連絡申し上げます。尚、サーチャージの適用は本船への積込日に基づきます点ご留意ください。
February 28, 2007
弊社では昨年来の運賃修復以降もより一層のコストの削減等に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、傭船料・船舶燃料の高止まり、コンテナ不足による回送コスト増が続いております。
February 28, 2007
弊社ではより一層のコストの削減等に取り組み、安定したサービスを提供すべく努力を続けておりますが、依然、コンテナ製造コスト増、傭船料の高止まり、船舶燃料の高騰が続いております。
February 28, 2007
弊社では更なるサービスの向上を目指し、御好評頂いておりますKTX2サービスの航路改編を下記の通り決定いたしました。今後とも弊社サービスのより一層の御支援・御愛顧の程宜しくお願い申し上げます。
February 16, 2007
現在ご利用いただいております、KTX1, KTX3サービスの2航路の入港ターミナルが、下記本船より飛島ふ頭北ターミナルから、飛島ふ頭南ターミナルへ変更となりますので、ご案内申し上げます。
January 31, 2007
さてこの度弊社では、アジア域内サービス"KTX Suite"に新たに本船を投入し現行の台湾・香港・華南地区に加えシンガポール港・ラムチャバン港(タイ)へ航路を延長し、サービス内容を一新させていただく事となりました。主な改編内容は下記の通りとなっております。
January 26, 2007
弊社では更なるサービスの向上を目指し、御好評頂いておりますKTXサービスの改編を下記の通り決定いたしました。
January 26, 2007
この度弊社ではお客様に対する更なるサービスを提供するために2007年1月29日より、北米営業部・欧州営業部・豪州営業部の電話番号を統廃合させて頂くことになりました。
January 26, 2007
オランダ税関は、マニフェストには具体的な品名が必要である旨を
伝えてきております。
January 12, 2007